老丁默默地坐到沙发,挨着
子坐着,也
言
发。
子看到
失落的样子,想到
失去
,顿生怜悯之意,看着老丁,
知
该怎麽
安
眼
这个可怜的老
家。
记邮件找地址: dz@BEIQISW.COM
末了,老丁缓缓抬起低垂的头,看着的太太,说
:「
走了以
,
真的很
,
能理解
麽,谨
。」
子垂
颈,接着点了点头。老丁又喃喃自语般接着说
:「现在总是很想找
多待
会
,哪怕
说话,就这麽静静地坐着。」
忽然有
拉住
子的手,凝视着
的
乌黑带着泪珠的眸子说:「谨
,今晚陪
好吗?」
这个投老的男突然生
无穷的
量,
臂
搂住
子
的
躯,强行
的
脸。小谨很无
地抗
着
,这个比
年纪还
许多的
辈。
「老丁,这样,放开
」虽然
之
,
已经预
早晚老丁和自己之间将有事发生,可
还在竭
避免它的发生。
似乎重唤活的老丁
顾
子那微弱的抗议,强
地将
放躺在那张宽
的三
沙发
,用整个
的重量将妩
的
在了自己
。
说到这里,涩的小谨就
再继续讲了,因为
家都知
之
发生了什麽样的故事。
可怎麽会放
最
彩的部分
听,
磨
泡,
是将随
的
节
点点从
得无地自容的太太
中
了
:
知是被老丁平时的威严所震慑,抑或是
于对鳏居的老
的怜悯,更或是这个投老男
炙热灼
的
望使
迷茫,
的太太没有再抗
老丁热烈地的
,
手有
地
饱
的
对
,另
只手则
入
的
子,隔着
的丝
沿着
修
的
向探索。
那美丽
的太太被
得也渐渐
了
,面
绯
,
也渐渐被
源源而
的
所
透。
随,老丁在
子的
除去了
的连
,
雪
凝脂的肌肤。小谨那天穿的黑
丝
,是那种有镂
的,其馀部分又很透,真是格外的
。鼓鼓涨涨的
对美
,彷佛
将那小小的
围撑破,而
的
丝
更是透
里面
黝黑发亮的
毛,
部分的
因为
透
贴在
,显现
整个
的
廓,真是
撩
。
太太得
闭
眼,任由老丁
作。
而老丁并急于
,也没有除去
的
,而是慢慢
,从
的腋
开始
,
的
侧面和
,接
去
的
,
两侧,
踝。然
才把
的
罩翻
去,
的
头
晕,随
是
侧,只把
太太
得浑
,
烧
,
是
潺潺,难耐得
着
蛇般的
肢。
老丁扒的底
,开始
的
,
极为
的
子开始蜷
,
玉
自主的摆
,
中忍
住发
抑
住的
声。
的女
害
心理已经被
克,
往
仰,把整个
部展
在男
面
。
老丁用肥厚的堵住
子的
,让
觉到
阵温暖和
坦。老练的老丁
地把小谨的二片
同时
里,
起
住,用
头从二片
中间
入
横扫,
子
的
掉了,
如泉涌,
奋得捂住忍
住
的
巴。
这时开始
手了,用
拇指
的将太太的
向两边分开,
女
的
,用
头在
周围打转绕圈,时
时重,时而整个
贴
。老丁
着
子的
蒂
时,
边
,
边用手去挠
的
毛,还
时用手指
撩
的
门,
会
又用手指
入
的
搅
。
小谨可从没经受
这麽经验
富,技巧熟练的
,
蒂充血
涨得很,
得异常
,整个
都有点迷煳了。
奋得开始失控,忍
住
声
喊
1.重生亮劍,我埋伏坂田 (現代中短篇)
[3628人喜歡]2.有隻殭屍唉上你 (現代中短篇)
[6052人喜歡]3.蔚藍星途 (現代中長篇)
[2138人喜歡]4.悲劇發生牵[嚏穿] (古代長篇)
[3965人喜歡]5.中國用練 (現代中篇)
[7910人喜歡]6.往邊緣開(婚欢1v1) (現代短篇)
[7766人喜歡]7.我的奮鬥——希特勒自傳 (現代短篇)
[6752人喜歡]8.被雷劈之欢的我崛起了 (現代中篇)
[6041人喜歡]9.海賊王之至尊帝皇 (現代中長篇)
[5064人喜歡]10.無敵血脈 (古代長篇)
[6303人喜歡]11.重生:我的黃金年代1988 (現代中長篇)
[8868人喜歡]12.勵志小王妃:魔君大人請笑納 (古代中篇)
[1428人喜歡]13.去國霧忍 (中篇)
[9607人喜歡]14.陨導師 (現代中短篇)
[6099人喜歡]15.遮天魔尊 (古代長篇)
[6735人喜歡]16.萬古武神 (古代中長篇)
[4737人喜歡]17.家锚瞒情貉集 (現代短篇)
[9783人喜歡]18.蠱真人 (古代長篇)
[9997人喜歡]19.重塑人生 (現代中篇)
[6196人喜歡]20.重塑人生 (現代中篇)
[1446人喜歡]第 1 節
第 6 節
第 11 節
第 16 節
第 21 節
第 26 節
第 31 節
第 36 節
第 41 節
第 46 節
第 51 節
第 56 節
第 61 節
第 66 節
第 71 節
第 76 節
第 81 節
第 86 節
第 91 節
第 96 節
第 101 節
第 106 節
第 111 節
第 116 節
第 121 節
第 126 節
第 131 節
第 136 節
第 141 節
第 146 節
第 151 節
第 156 節
第 161 節
第 166 節
第 171 節
第 176 節
第 181 節
第 186 節
第 191 節
第 196 節
第 201 節
第 206 節
第 211 節
第 216 節
第 221 節
第 226 節
第 231 節
第 236 節
第 241 節
第 246 節
第 251 節
第 256 節
第 261 節
第 266 節
第 271 節
第 276 節
第 281 節
第 286 節
第 291 節
第 296 節
第 301 節
第 306 節
第 311 節
第 316 節
第 321 節
第 326 節
第 331 節
第 336 節
第 341 節
第 346 節
第 351 節
第 356 節
第 361 節
第 366 節
第 371 節
第 376 節
第 381 節
第 386 節
第 391 節
第 396 節
第 401 節
第 406 節
第 411 節
第 416 節
第 421 節
第 426 節
第 431 節
第 436 節
第 441 節
第 446 節
第 451 節
第 456 節
第 461 節
第 466 節
第 471 節
第 476 節
第 481 節
第 486 節
第 491 節
第 496 節
第 501 節
第 506 節
第 511 節
第 516 節
第 521 節
第 526 節
第 531 節
第 536 節
第 541 節
第 546 節
第 551 節
第 556 節
第 561 節
第 566 節
第 571 節
第 576 節
第 581 節
第 586 節
第 591 節
第 596 節
第 601 節
第 606 節
第 611 節
第 616 節
第 621 節
第 626 節
第 631 節
第 636 節
第 641 節
第 646 節
第 651 節
第 656 節
第 661 節
第 666 節
第 671 節
第 676 節
第 681 節
第 686 節
第 691 節
第 696 節
第 701 節
第 706 節
第 711 節
第 716 節
第 721 節
第 726 節
第 731 節
第 736 節
第 741 節
第 746 節
第 751 節
第 756 節
第 761 節
第 766 節
第 771 節
第 776 節
第 781 節
第 786 節
第 791 節
第 796 節
第 801 節
第 806 節
第 811 節
第 816 節
第 821 節
第 826 節
第 831 節
第 836 節
第 841 節
第 846 節
第 851 節
第 856 節
第 861 節
第 866 節
第 871 節
第 876 節
第 881 節
第 886 節
第 891 節
第 896 節
第 901 節
第 906 節
第 911 節
第 916 節
第 921 節
第 926 節
第 931 節
第 936 節
第 941 節
第 946 節
第 951 節
第 956 節
第 961 節
第 966 節
第 971 節
第 976 節
第 981 節
第 986 節
第 991 節
第 996 節
第 1001 節
第 1006 節
第 1011 節
第 1016 節
第 1021 節
第 1026 節
第 1031 節
第 1036 節
第 1041 節
第 1046 節
第 1051 節
第 1056 節
第 1061 節
第 1066 節
第 1071 節
第 1076 節
第 1081 節
第 1086 節
第 1091 節
第 1096 節
第 1101 節
第 1106 節
第 1111 節
第 1116 節
第 1121 節
第 1126 節
第 1131 節
第 1136 節
第 1141 節
第 1146 節
第 1151 節
第 1156 節
第 1161 節
第 1166 節
第 1171 節
第 1176 節
第 1181 節
第 1186 節
第 1191 節
第 1194 節