閱讀歷史 | 找作品

法師在上第 113 節

雲落九 / 著
 加書籤  滾屏 朗讀

这样的直持续到名外狩猎的青年慌张的跑回村落。青年边捂着受伤的手臂,着有强盗时,整个村落立刻就像绷了多,终于断掉的琴弦。

【收藏北齊書屋,防止丢失阅读度】

全村都开始惊慌沸腾起,村民们立刻扔了手里的事

们或小声惊着,呼唤自己的伴侣、孩子;或着急的在门打转,等着未归的家。男们把和老家里的最,自己拿着农守在闭的门窗之

村落很旷。但只有着薄薄土墙和木质门窗的村落,在强盗团看本就没有任何意义。

到片刻,的村外就现了批打扮怪异的马。们相互之间没有任何统,浩浩从远走近。四五十的团队,没有任何队形可言,闹哄哄的片。攀谈的声音又又杂

直到强盗团全走村里,走在最个剑士打扮的中年男子才挥了挥手,“去找,但是全给收敛点!”

四五十立刻就哄闹着散开了,提着各自的武器开始在村里游走。

“哈哈哈哈,这种小村子,也没东西给们收敛。”

“早就说找了,在外面游有个!”

“喂,东西又反应吗?的,找了几天什么都没有。别是又给跑了吧?”

“给老子安静点!哟,这地方还是有两个错的

踹门声、怒吼声、呵斥声、惊沉默的村庄突然沸腾了起

蒂娜把威尔在怀里,在窗边的柜子的想抑制,但总是能如愿。最只能用模糊清的音,小声地安着怀里的孩子,

“没事的、威尔,没事的在这里呢。没事的

四岁的男孩地捂住自己的耳朵,把瘦小的子努往姐姐怀里挤。怒吼和惊的声音越,门窗被踹开的碰声似乎也越越近。

终于随着声巨响,蒂娜家的木门也被踹开。蒂娜把惊里,臂搂了怀里的威尔,拱起子往柜子的影里蜷

但破门的显然对寻找事非常熟练。况且简陋的小屋面积实在太小,能够供的地方也非常有限。几眼,就发现了柜子旁边的姐

听到靠近的步声,蒂娜惊着抬头,惊恐的表看到走却突然哑然了。表突然从惊吓转为安心。

“光、光呀——!!!”话还没说完,表刚在从恐惧到安心中间的茫然光就在边爆炸。的土墙立刻破了洞,破的泥土和木料在边散了地。

蒂娜嘶哑地惊着再次着威尔蜷成团,看着眼靴,肩有着熟悉纹案的法师。

“啧!居然就两个小孩么。”法师侧了侧头,似乎在烦躁刚才偏移的,“管怎么样,们还是什么都没看到得好。”

蒂娜瞪了眼睛。盯着眼面容英俊,却带着戾的法师。对方手里聚集光芒,让蒂娜突然对如此神圣的颜,产生了自生命的恐惧。

蒂娜搂着威尔用背抵住的泥墙,但越越亮的圣光芒就如神的号角般在耳际吹响。

“救、救命——!!!”

[更多相關作品] [章節報錯] [推薦作品]
目錄
大家正在讀
作品大綱 返回介紹
周5 16:50

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2013-2025 All Rights Reserved.
(切回簡體版)

聯絡資訊:mail