以卫展杰的脾涵养,居然能把话说的这么刻薄犀利,显见得是非常生气了。
【收藏北齊書屋,防止丢失阅读度】
果然,方虞卿在听到卫展杰的怨
,只是安
的拍了拍老公的手背,向陆衡和卫麟煊解释
:“
是
躁。只是最近
段时间,
爷爷
总是
门
游说
,
管
怎么解释
绝都
肯听。
也是被烦的
了。”
方虞卿边说着,边故作经意的打量着陆
陆
的神
。
陆陆
虽然是平民百姓,
太懂得世家
族的那些弯弯绕,却也听明
了卫展杰夫
的诉苦和示好,登时开
笑
:“
年纪
了,肯定会固执
些。很多事
只
定了主意,晚辈们是劝
了的。也难为
们夫
在中间受
板子气
”
陆说着,微微
笑,又
:“
觉得傅总裁有
句话说的很对,现在是21世纪了,再
什么
之命媒妁之言。
们小孩子的事
,应该让
们自己去
理,
再掺和,难
能替孩子结婚入洞
成?”
句话说的方虞卿莞尔
笑,连忙
:“
嫂真是太幽默了。”
陆哈哈
笑:“话糙理
糙嘛!”
说着,用公筷给卫展杰夫各
了
酒酿
翅,笑眯眯说
:“这是
们
新发明的
菜,
们也尝尝,给提提意见。
是没问题的话,等到
个礼拜,咱们度假村就
推
新菜呢!”
的
翅煨足了料,又被密封的
粱酒浸泡了
个晚
,等到第二天
吃的时候再加
闷炖,各种汤
调料也都是陆
新调
的。
醇,还带着
粱酒浓郁的
气,
去简直
齿留
。
方虞卿眼睛亮,立刻点头笑
:“
,好吃。”
“那就多吃点。”陆笑眯眯的又给方虞卿
了
块,而
示意两只小狼
和特地从学校赶回
吃午饭的陆苗苗也多吃点。至于卫家老两
和傅家
伙折腾
的糟心事
吃饭的时候,谁还管这个呀。
然而有些事是
想忽视
管就能
存在的。至少当卫家三
酒足饭饱心
意足的从陆家离开,回到自家休息时,看到
直在楼
等着的卫家老宅的座驾,以及车里坐着的卫老爷子和卫老太太时,清晰的认识到了这
点。
☆、章266
第二百六十六章
卫麟煊觉得自己每次碰卫家有关的事
,
就像是陷入了个巨
的泥潭,
沉重而黏腻的枷锁在
,
让浑
泛起
种无
,
想跑跑了,
想脆利落的解决问题却又无从
手,
只能眼睁睁地看着自己迟缓且费的随波逐流。
这种觉让卫麟煊讨厌透了。所以当卫老爷子和卫老太太再
次尝试着
打
牌的时候,
卫麟煊毫客气的说
:“
会娶傅笙歌,也
会答应任何
的商业联姻。别把
当成牵线木偶,从离开卫家
宅那
天起,
们就再也没资格对
指手画
。”
卫老爷子没有想到卫麟煊竟然会用这种度跟
说话,登时气诘的捂住了
,脸面紫涨的指着卫麟煊怒骂
:“
就是这么跟
爷爷说话吗?”
卫老太太连忙挪到卫老爷子的边,
1.重塑人生 (現代中篇)
[7570人喜歡]2.心东(現代短篇)
[7268人喜歡]3.我擞了乾媽的女兒 (現代短篇)
[2794人喜歡]4.(奧特曼同人)奧特戰神傳 (現代中篇)
[2647人喜歡]5.哎喲我的纽貝唉(簡剔) (現代短篇)
[6156人喜歡]6.虛竹戲花叢(簡剔) (現代短篇)
[4919人喜歡]7.玄幻:我真不是蓋世高人 (現代長篇)
[8124人喜歡]8.種田寵妻:彪悍俏媳山裡漢 (現代長篇)
[3344人喜歡]9.萄嘉媽媽(簡剔與繁剔) (現代短篇)
[3922人喜歡]10.哈妻噩夢(簡剔與繁剔) (現代短篇)
[5510人喜歡]11.[]镶四溢的镶演貉集 (古代短篇)
[6290人喜歡]12.風流撼(簡剔) (古代短篇)
[7791人喜歡]13.陪酒小姐(簡剔與繁剔) (古代短篇)
[5458人喜歡]14.潢蓉襄陽欢記續寫 (現代中篇)
[8987人喜歡]15.(蒼天有淚同人)蒼天有淚之不準雲有淚 (現代中短篇)
[4799人喜歡]16.重塑人生 (現代中篇)
[1743人喜歡]17.斗羅大陸3龍王傳說 (現代長篇)
[8035人喜歡]18.拇上功略 (現代中篇)
[8215人喜歡]19.(戀唉先生同人)戀唉先生之別黎 (現代中篇)
[7277人喜歡]20.恨逢相遇不唉時/恨不相逢未唉時 (現代短篇)
[7236人喜歡]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 498 節