侍卫猥琐的笑,凑近
,“管事
,
是个骗子,咱们回头再抓
也
迟,
说的是真的,咱们可算是立了功,皇
怎么着也得赏赐赏赐吧。”闻言,
监管事
副言之有理的扬了扬眉,翘着兰
指冲
,“
小子还算是有点机灵
,
放心,若这老头说的是实话,皇
必会赏赐的,
走了。”“公公慢走。”侍卫恭
。
【收藏北齊書屋,防止丢失阅读度】
且说靳晨,才忧思着靳墨言和阮雨的
落,这边就听到宫门
了个知晓靳墨言
落之
,
几乎是没有犹豫
让
将
给召了
。
“修爷爷,说
真的知
爹爹的
落么?”
走
监管事,靳晨呐呐问。
瞅了眼,老修
,“没
敢这么
胆,到皇宫行骗。”靳晨眸光
亮,笑眯眯的
,“这么说,
很
就能看到爹了?”“
定。”老修小声说。
靳晨怔,问,“为什么?”
老修拿眼瞟了眼,
咳
声说,“这世
,还没有被
夭
寻了十
天,寻没半点踪迹的
。”“
是什么意思?”靳晨
悦的瞪
。
老修着胡子,
怕
的说,“除非
是个
。”“
是说爹
都
了?”
“没这么说。”老修反驳。
靳晨牙,“明明是
夭
的
没用,还敢说这种
话!”“
许
抵毁夭
!”老修跳起
。
靳晨跟着跺,“
才没有抵毁,
说的是事实,事实好
好!”“什么事实!
通!”
“冥顽
灵!”
“”
架还没吵完,
个无奈的叹气声响了起
。
两同时
头看去,见是医仙,顿
怪异的表
。
“怎么
了?”
们同时说。
发现两声,靳晨和老修对视了
眼,随即
的朝反方向转头。
“老夫是和皇
说
太子的
落的。”捋了捋胡子,医仙缓缓
声。
靳晨黑眸徒然睁,
步走
去期待的看着
,“
知
爹的
落?
爹在哪?为什么
这么久没回
?”医仙正
回答
的话,老修却
,“
怎么会知
的
落?”沉默了会,医仙
这么句话,“此事说
话
。”“
话短说!”靳晨和老修又是同时
声。
瞥了两眼,医仙
声
,“能否容老夫坐着说话?”靳晨点头,忙将
指向
边的桌
。
走到桌坐
,医仙
,悠悠的
,“老夫
直觉得愧对
,
直想补偿
,可是能给老夫补偿的机会很少,也因为想补偿
,老夫
直关注
们,
们成婚那
,老夫在太子府外头守着。”“当时老夫是怕
们会有什么需
用到老夫的地方,却
想
们真会用到老夫,
在府外的老夫突然见两
影冲
太子府,老夫觉得眼熟,可
时没反应
,待发觉
,
追了
去。”“老夫
曾想,老夫追
去的时候已经迟了,
爹已经毒发倒在地
。”医仙说得
片婉惜,靳晨半
的
子突然
个趔趄就
倒。
老修却反应极的扶住了
,
厉的眼神看向医仙,“这么说,是
带走
的?”医仙点头,瞅了眼受打
的靳晨,说,“
放心,
虽然毒发倒地,却未
。”“真的?”靳晨哽咽着问。
医仙沉应声答,“
虽没
,可却因为
|
的毒侵蚀了
脑,也醒
了。”“
是说只是重伤么?为什么会是毒?为什么?”靳晨咆哮的冲老修质问。
老修讪讪,“别问
,
也
知
。”
靳晨捂着脸颊呜咽哭起
。
见此,老修心里极其是滋味,“对
住了,
没想到养
这么个叛逆
,若
次再见夜歌,
必
会让
活着!”
边的话,
说得极
。
☆、330 记忆倒退5
听了的话,医仙好奇的问,“怎么?
们知
是夜歌伤的靳墨言?”“是。”老修点头。
医仙眯眼,“听的话,似乎和
很熟
虽然靳墨言是被夜歌所伤,可是,夜歌这孩子,估计是
时鬼迷心窍才会
这种事,若
为此偿命,老夫觉得
于
。”“
害
爹的时候为何没觉得
?”靳晨瞪着
吼。
1.(龍門飛甲同人)廠花當家寧做主 (古代中篇)
[8209人喜歡]2.[蟲族/總功]我以我腎唉雌蟲 (現代短篇)
[5889人喜歡]3.一場未盡的離婚盛宴 (現代中長篇)
[6430人喜歡]4.哈氣包 (現代中篇)
[3030人喜歡]5.農家棄女 (現代中長篇)
[8556人喜歡]6.隨雲逐月 (古代中短篇)
[4378人喜歡]7.珠光纽氣之思歸 (現代中短篇)
[1633人喜歡]8.在遺忘的時光裡重逢 (現代中長篇)
[6867人喜歡]9.我的病人都唉上我(嚏穿) (現代中篇)
[3742人喜歡]10.重生之十福晉 (古代中長篇)
[9560人喜歡]11.項羽 (古代短篇)
[7067人喜歡]12.君唉美人妾唉錢 (古代短篇)
[5772人喜歡]13.妻不可攀 (現代中短篇)
[1083人喜歡]14.你也不想秘密被人知蹈吧 (古代長篇)
[4648人喜歡]15.唉錢小辣雕(現代短篇)
[7036人喜歡]16.大覺醒 (現代中篇)
[9711人喜歡]17.重生之哲哲福晉 (古代短篇)
[5475人喜歡]18.非你良当(現代短篇)
[4559人喜歡]19.《穿越妻子特唉錢 (現代短篇)
[4619人喜歡]20.迷上甜妻:胁兴老公不溫汝(現代中篇)
[5207人喜歡]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 504 節