这声落久,尔加领着阮
雨去了茶楼。
海量小说,在【北齊書屋】
☆、327 记忆倒退2
了里头,见众
三三两两的喝茶聊天,阮
雨
了
,朝
个没什么
的角落走去。
坐,阮
雨随意点了些茶
坐在那里发怔。
尔加等跟随的侍卫自是没那么好的待遇坐着,阮雨坐
,
们
分散开
守在了茶楼的四
。
阮雨虽然看起
在发呆,可眼珠还是观察着
们的
静,待发现
们几个跟随的
没有
个将视线投到
,
才装作
经意的拿
带间的东西。
是个小纸条。
眨了眼,阮
雨打开纸条看了起
。
边就写着
句话,趁机甩开
们,咱们在城门
会
。
是给的?阮
雨
解,
纸条,慢慢闭
了眼。
如果没猜错,这纸条应该是刚才
的
到
带
的吧?可是为何
将这纸条给
?为什么
甩开这些护卫,去和
会
?
又是什么
?
脑中呈现两种思想,种,是在说,别管
,指
定是哪个
子的恶作剧,另
种在说,去吧,也许
想
的答案就在那里。
知
了多久,阮
雨睁开了眼,看着没什么改
的茶楼,
敛
眉,扬手招
尔加,冲
低语
,“
去茅
。”尔加拧眉,“姑
在这里
茅
么?”
“行么?”阮
雨语气有些
悦。
尔加瞄了
眼
摇头,“没有
行,只是,这里的茅
又脏又臭,姑
若
茅
,还是回宫里
吧。”“难
还
将
憋着回去么?”那恶心的字眼被
隐了去。
尔加犹豫了,幽幽的
,“姑
去也行,
为保姑
平安,
得派
守在茅
外边。”瞥了
眼,阮
雨冷冷的
,“咱们这里很
么?用得着保护得这么严实么?”“皇
在乎姑
安危,属
自然
防着各种万
,姑
说是
是?”装着为难的样子想了想,阮
雨松了
,“那
派个
跟着
去吧。”尔加小小松了
气,召
侍卫,让
跟着阮
雨去了茶楼
院的茅
。
到
院,发现没什么
,阮
雨立即
手打晕跟着
的护卫,将
丢到墙边放着,阮
雨则翻
茶楼院墙离了去。
了茶楼,阮
雨冲
打听了
,当即往城门
行去。
才到城门,没等
寻到那与
相
的
,阮
雨
被
拉着手奔跑起
。
阮雨
意识的想甩开
,可使
的那刻,
突然收起了念头,就那么任
拉着自己跑。
这么跑了约半刻钟,那
才渐渐缓
了
子。
见此,阮雨拿眼珠扫了这
的
背
眼,问,“
是什么
?为什么
约
到城门
会
?”听到
的话,拉着
的
缓缓回头看着
,嘶哑的嗓音开
,“是
。”“
是什么
?”阮
雨
脸茫然,这个
得妖娆的
男子似乎认识
。
“记得
了?”夜歌
惊。
阮雨眨眨眼,
淡的语气
,“
该认识
么?”“
该
会是失忆了吧?”
“失忆?也许吧。”如果说的是
的本
的话
自个的记忆,自是没失去,
辈子的事,
全都记得。
“也许?什么意思?”夜歌疑。
阮雨凛眸,冷冷的开
,“
应该先回答
的问题吧?”夜歌抿
,低沉的声音说,“
若是
回答清楚
的问题,
无法向
回答
的问题。”看着
,阮
雨幽幽答,“
如
所说的那样,失忆了,什么都
记得,
记得自己是谁,
记得有关
的
切。”“
什么都
记得了?连小鱼
?”夜歌
可思议的
。
“小鱼?”这个名字很耳熟,貌似,那个在
心里回
的声音就是自称这个名字,难
,
赌对了,
果然有
想知
的答案?
听喃念,夜歌试探的说,“是,小鱼
,
是
的
子,
记得
吗?”眯起眼,阮
雨半真半假的说,“
脑中只有
的
点点记忆。”夜歌咽了咽
,“那
还记得其
么?除了
之外的。”“
记得。”阮
雨摇头。
夜歌垂眸沉默。
见此,阮雨追问,“
究竟是什么
?
烦告诉
。”“
夜歌,是
的
是
孩子的爹!”
闻言,阮雨打量了
眼,淡淡的
,“
的意思是,
是
相公?”“是。”
“那那个小鱼
的孩子呢?在哪?”
1.(龍門飛甲同人)廠花當家寧做主 (古代中篇)
[8209人喜歡]2.[蟲族/總功]我以我腎唉雌蟲 (現代短篇)
[5889人喜歡]3.一場未盡的離婚盛宴 (現代中長篇)
[6430人喜歡]4.哈氣包 (現代中篇)
[3030人喜歡]5.農家棄女 (現代中長篇)
[8556人喜歡]6.隨雲逐月 (古代中短篇)
[4378人喜歡]7.珠光纽氣之思歸 (現代中短篇)
[1633人喜歡]8.在遺忘的時光裡重逢 (現代中長篇)
[6867人喜歡]9.我的病人都唉上我(嚏穿) (現代中篇)
[3742人喜歡]10.重生之十福晉 (古代中長篇)
[9560人喜歡]11.項羽 (古代短篇)
[7067人喜歡]12.君唉美人妾唉錢 (古代短篇)
[5772人喜歡]13.妻不可攀 (現代中短篇)
[1083人喜歡]14.你也不想秘密被人知蹈吧 (古代長篇)
[4648人喜歡]15.唉錢小辣雕(現代短篇)
[7036人喜歡]16.大覺醒 (現代中篇)
[9711人喜歡]17.重生之哲哲福晉 (古代短篇)
[5475人喜歡]18.非你良当(現代短篇)
[4559人喜歡]19.《穿越妻子特唉錢 (現代短篇)
[4619人喜歡]20.迷上甜妻:胁兴老公不溫汝(現代中篇)
[5207人喜歡]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 504 節