沧元界。
最新网址发邮件: dz@BEIQISW.COM
雪纷飞,孟川和
子柳七月
同观看着沧元界历史
发生的故事。
“?”孟川忽然有所
应。
冥冥中,天劫即将降临,那浩瀚量让孟川都心惊。
“七月。”孟川开。
柳七月看向丈夫,看到丈夫表,立即意识到了,问
:“
渡劫了?”“
。”孟川点头,“
去渡劫了,
必告诉爹
安
们。”家
们都知
,孟川成为元神八劫境
渡劫,但准确渡劫时间,孟川却没有说。
“好。”柳七月郑重应。
孟川起,柳七月也起
立即拥
住丈夫。
“等
。”柳七月
声
。
“好。”
孟川笑着放开子,转头
走向静室。
柳七月默默看着,跟着又坐,看着飘着的鹅毛般
雪。
“第八次元神之劫。”柳七月很清楚,这可能是丈夫遇到的最可怕的次天劫。
“阿川,会成功的,
知
。”柳七月默默期盼着。
静室中。
孟川散去了所有元神分,仅有真
在此,盘膝而坐。
“了。”孟川
应到了。
冥冥之中,天劫降临了,那无形恐怖的量轰
在孟川元神
,元神震
瞬间失守,
本无法抵抗。
孟川只觉得意识轰隆,失去了对自
的
知。
模糊的意识,只觉得被这恐怖量裹挟着,跟着
然
扔!
穿越无
时
,
往无比遥远之地,那是比乾源山还遥远的地方。
那是另个世界
******
“师兄,别
!
别
,都怪
,怪
”
“师兄,定带
回驱魔司!”
“师兄,们回
了,驱魔司到了!”
“方岐能
能醒
,就看命了,
的伤
太重,失血太多
”孟川的意识隐隐听到
些声音,虽然
了解这语言,可却本能明
。
只是意识的‘载’无比虚弱,令
的意识也恍恍惚惚,偶尔听到些外界的话语。
渐渐的,意识的‘载’逐渐稳定,孟川意识也开始稳定。
终于有天。
“轰~~~”
位生命的记忆,被孟川的意识彻底接收。
“虞王朝驱魔司的‘驱魔
’?天
已然
,诸多军阀并起?整个世界最可怕的存在
魔?”孟川完全明
了。
这是凡俗的世界。
虞王朝是整个世界最庞
的王朝,统
天
,只是统治
千三百年
,已然彻底腐朽,伴随着
器的
起,诸多军阀利用
器装
军队,
虞王朝已然摇摇
坠。虽然朝廷
层有识之士知
得利用
器,可层层命令到
层
,却难以执行。中饱私囊、军队臃
、层层
盘踞,令朝廷军队腐朽
堪,
本敌
那些军阀的新军。
方岐,是孟川占据的原主
。
是
位土财主‘方
龙’之子,年少时就
入驱魔院学习,如今已是
位朝廷驱魔司的
位银章驱魔
,也是七品官职。
驱魔,即
朝廷再腐朽也很看重。
因为魔是整个世界最可怕的存在,军队都无法对付魔。所以王朝任何时期,任何
都无比重视驱魔
。唯有驱魔
才能对付魔!
“?”
孟川醒了,睁开了眼睛,看到了明
的阳光从窗外照了
。
“好虚弱的。”孟川
知到
,这
连呼
,都
觉到吃
,“记忆中,
还是很强健的,应该是在
躺了太久。”孟川勉强坐了起
。
看了眼自己的右臂,右臂的,仅有袖子飘
。
“右臂断了?”孟川也奇怪,
记忆中最
次驱魔,为了救
驱魔
师
李
,
损失了
条手臂,当时带着师
仓惶而逃,之
就彻底失去了意识。这
原主应该也是那时
去,自己占领了这
。
这个屋子,也很熟悉,是方岐平常起居所在,作为驱魔,朝廷安排的住
还是
错的。
孟川眼看到
面巨
的镜子,镜子清晰映照外界,单单这
面巨
镜子,
价值百两银子,绝对算是奢侈品。
孟川走了去,看着镜子中的自己。
个脸
苍
的断臂青年。
“方岐,十九岁,银章驱魔。”孟川
声低语,“断掉
臂,实
废掉了九成。”驱魔
,需结印。
1.滄元圖 (古代中長篇)
[6216人喜歡]2.镶江大亨 (現代中長篇)
[3811人喜歡]3.沉淪的媽媽柳淑雲 (現代短篇)
[8729人喜歡]4.玄幻:我成了老祖宗 (古代中長篇)
[4503人喜歡]5.隔牆花 (現代短篇)
[5832人喜歡]6.名偵探柯南的H生活 (現代短篇)
[7734人喜歡]7.潢蓉襄陽欢記續寫 (現代中篇)
[9977人喜歡]8.穿越之擞遍娛樂圈 (現代中篇)
[2376人喜歡]9.玄幻:我真不是蓋世高人 (現代長篇)
[6915人喜歡]10.逍遙小皇帝 (古代短篇)
[1242人喜歡]11.金牌縣令 (古代長篇)
[1458人喜歡]12.媽媽,帶我走吧 (現代中長篇)
[3529人喜歡]13.李圖镶憐 (古代長篇)
[9833人喜歡]14.金牌縣令 (古代長篇)
[5308人喜歡]15.極電強兵 (現代長篇)
[7477人喜歡]16.掌門的優樂美坯子 (古代中篇)
[3721人喜歡]17.危險人格 (現代中短篇)
[4210人喜歡]18.少年的玉望 (現代中短篇)
[3655人喜歡]19.清末惡徒傳 (古代中短篇)
[9218人喜歡]20.妄想學生會(足控向) (現代短篇)
[9422人喜歡]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 748 節
第 757 節
第 766 節
第 775 節
第 784 節
第 793 節
第 802 節
第 811 節
第 820 節
第 829 節
第 838 節
第 847 節
第 856 節
第 865 節
第 874 節
第 883 節
第 892 節
第 901 節
第 910 節
第 919 節
第 928 節
第 937 節
第 946 節
第 955 節
第 964 節
第 973 節
第 982 節
第 991 節
第 998 節